’COP’って何の省略形?
COPって、アメリカのポリスのことではなく、Conference of the Partiesの省略形だったのね。
例文
日本語訳
Hi,
Do you know what the COP in COP26 stands for? At first, I thought it was a police officer because I’ve heard the phrase ‘New York cop’ in movies. Haha! Now I know that COP stands for Conference of the Parties in the United Nations.
COP26 is being held in Glasgow, UK right now. I plan to keep abreast of the happenings there through the news.
Keep in touch!
[your name]
ハイ!
COP26の'COP'って何の省略形か知ってましたか?私は、最初は、警察官かと思ってました。映画でよく、New York copと言うのを聞いてましたから。ハハハ!COPとは国連の "Conference of the Parties" の省略形だったのね。
COP26が今イギリスのグラスゴーで開かれてるけど、そこでどんなことが行われているかを、ニュースでちゃんと把握したいなと思っているの。
またね、
[あなたの名前]
ユーザー登録いただくと【すべての英語メール文】【日本語訳】【書き方のアドバイス】【語句注】などを読むことができます。